close

即時英文翻譯有一個部落格專門接洽部落客草莓圖騰抄襲 http://antistrawberry.pixnet.net/blog/post/39696632 這篇是抄襲唐魯孫 然後自己出版 部落格還有良多他抄襲別人文字的截圖 天成翻譯公司想到一件事 好像有一個規定是說整篇文章跨越300字 (照舊幾許?) 才算剽竊? 好比說良多人 都邑硬背一些佳句 乃至像駱以軍是靠抄書鍛鍊文筆 那寫文章的時辰常常會不自發的帶入吧?? 所以剽竊的精準界說究竟是什麼?

本篇文章引用自此: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1364703487.A.294.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    elsier08ei5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()