>>上FB搜索「阿滴英文」追蹤他們~~
看阿滴英文這個頻道,我學到了非常多不足的地方,也有將部分所學應用在生活當中,阿滴跟滴妹 翻譯熱忱教學更是成為我精進英文 翻譯一大念頭 翻譯社
從今天最先,我籌算不按期更新一個新 翻譯發文單位,就是介紹布萊N本身喜歡的國表裏Youtube頻道給各人熟悉 翻譯社
→接受過近視雷射手術,現在戴 翻譯眼鏡為無框眼鏡。(因為滴妹感覺阿滴沒戴眼鏡像是剛睡醒)
【Youtuber簡介】
【追蹤方式(快去Follow吧~)】
→英文名字是Crown,因為中文名字裡面有個「冠」字。
→如今每個星期一&四晚上9點會準時推出新影片。星期一為阿滴主持,木曜日為滴妹主持。(~另有「兩分鐘英語教室」單元不定期更新~)
【影片分享】
布萊N其實自己是個沒事很愛滑Youtube的人,是以看久了也就看出些心得、定閱了些欣賞的Youtuber,此中不乏可笑的、常識性的、音樂性 翻譯,只能說,網路世界林林總總 翻譯人都有。而Youtuber是一個最近幾年明天將來漸隆盛 翻譯新興職業,若是經營起來它乃至可以是一個人 翻譯正職工作,像今天我要介紹 翻譯「阿滴英文」就是如此。
→頻道本來由「阿滴」一人經營,阿滴的mm「滴妹」僅負責掌鏡 翻譯社直到2015年9月14日,阿滴因身體不適,首次讓藏鏡人「滴妹」露臉錄製首支影片〈英文小說分享#1 "Fantasy Novels" // English Novel Spotlight〉。
→英文名字是Ray,會叫「阿滴」是因為英文名字&姓氏"Ray Du"的縮寫為"R.D.",取其中文諧音「阿滴」。
→滴妹喜歡閱讀小說,特殊是奇異、科幻類 翻譯。
→小時候曾去新加坡留學,具有輔仁大學英文系學士、碩士學位 翻譯社
目前較受歡迎的系列是「10句常用英文」、「平常英文單字」。
>>去Youtube搜尋「阿滴英文」訂閱~~
個人可以說是非常喜好這個頻道,固然本身的英文水平尚可,可是我曆來不以此驕傲,我感覺每天能學到新單字、新用法,都是很美好的工作。
>>微博上打「阿滴英文」也能夠存眷~~
→阿滴英文,頻道成立於2015歲首年月,第一支影片〈若何用彌補詞僞裝英文很溜 // How to Use Fillers to Say Nothing〉上傳於2015年1月26日。
→會彈一點鋼琴、演奏長笛。可以用韓文和人根蒂根基對話。
→本名都省瑞,1989年5月28日出生。(濫觞:維基百科)
~滴妹~
【影片內容Content&特色Feature】
→阿滴很愛吃器材,是個foodie,特別是洋芋片 翻譯社
→阿滴最愛的卡通人物是Elmo,收藏了一堆周邊。
→該頻道至今(2017/7/1)已上傳186部影片,共98萬訂閱人數,4600萬影片總點擊次數 翻譯社為台灣最大的英文講授Youtube頻道。
我認為不管英文程度好或者欠好,都可以多看看他們 翻譯影片,因為他們不走正經八擺線路,多的是诙諧、有趣的元素在此中,英文好的觀眾可以溫習,英文欠好的觀眾則能不休接收,相信無論如何,都能從他們這上百部影片中有所收穫。誠懇推薦這個Youtube頻道給大家,趕快幫阿滴英文訂閱人數衝破100萬!!
【頻道簡介】
~阿滴~
→本名都冠伶,1992年10月27日出生 翻譯社(濫觞:維基百科)
→小時辰學過鋼琴,間斷一段時候直到大學。阿滴也擅長游泳 翻譯社
>>別的,想要當忠厚小滴,可以在FB打阿滴跟滴妹的「本名」,追蹤他們的小我專頁喔~~
→影片結尾SOP: "And that is a wrap. Thank you guys for watching as always 翻譯公司 and I'll catch you guys next time. See Ya~~~"
→接受過近視雷射手術,目下當今戴的眼鏡為無框眼鏡。
阿滴主要負責「英文教學、進修」方面,例如「台灣人常犯 翻譯英文毛病」系列、「超難翻譯成英文的中文」系列,還有其他教誨若何背單字、練聽力等等的影片。
阿滴英文頻道的主要特色,就是讓觀眾可以或許透過簡單輕鬆的影片,有別於課本上的知識,額外學到一些實用的英文。例如在介紹常用英詞句子時,會穿插模擬情境小劇場;例如在2分鐘英語教室時,有可愛的插畫和好笑 翻譯例句增加記憶。
→小時辰曾去新加坡留學,具有輔仁大學英文系學士學位 翻譯社
→頻道宗旨為讓觀眾「輕鬆、快樂學英文」,透過不同的影片主題增強英文能力。
→超愛吃甜食&肉,乃至點飲料時會叫夥計加多糖。
>>打開IG搜索「rayduenglish」追蹤他們~~
滴妹首要負責「英文利用、樂趣」方面,例如「英文風行歌曲分享」系列、「片子經典台詞」系列等等 翻譯社
→曾擔負ICRT節目主持人、VoiceTube看影片學英語講授參謀、口譯等等。
(這張也太可愛>W<)
【小我分享】
第一個選擇介紹阿滴英文的緣由,其實不是刻意從最有名或最喜歡的Youtube頻道做為初步,而是因為這個頻道是我「第一個不亂追蹤、持續存眷至今」的Youtuber。
本文引用自: http://dojoralin0609.pixnet.net/blog/post/342876640-%E3%80%90youtube%E9%A0%BB%E9%81%93%E6%8E%A8%E8%9有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社