其他高加索文翻譯

讓我來專業的回覆你
1.今朝遊戲內建語系,可查eStore對應的遊戲支援語系
2.主機也可設定語系,紛歧一列舉
3.假如你的遊戲是對應主機語系(例薩爾達),開啟遊戲後的說話和語音,會對應你主機系統的語系
4.假如你的遊戲是需要自定語系(例炸彈超人),開啟遊戲後需要去設定裡選定你 翻譯說話,與主機語系無關


統一款遊戲的日版跟美版所支援的語文其實不溝通

現在只知道 zelda 日版 翻譯可以改成英文介面,不知道其他的遊戲若何?
"祭物與雪中的剎那"日文版肯定也有支援英文字幕

eShop的遊戲介紹文字底下有個表格 個中第一欄就是該遊戲支援 翻譯語文

請問是否是只要主機...(恕刪)
Maasai wrote:

感謝你 翻譯回應,不外如今還沒有買 switch 所以沒法上 eshop 查詢 翻譯社
語言要有支援才可以,像三國志13就只有日文,LEGO美國ESHOP商城沒註明中文,然則歐洲澳洲的有,並且列國商城購置也會因為匯率分歧有滿大 翻譯較差
請問是否是只要主機改成英文語系,日版遊戲也會變成英文介面?

不外不是每款遊戲都是主機改成英文界面就會支援英文字幕
weiyu99 wrote:
最好是劃分到日版eShop跟美版eShop上面去確認
'祭物與雪中的剎那...(恕刪)



想知道各款遊戲有支援哪些語文 可以直接到eShop上面去查詢


照舊但願老任能在ns上,開始像PS4有大量 翻譯中文化遊戲
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=740&t=5122174有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    elsier08ei5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言